Удаленная работа.ру - поиск работы на дому и в Интернете
 

Поиск работы. Резюме: ищу вакансию Техперевод:Английский - Украинский - Русский

Подписка на свежие резюме по e-mail

Ваш e-mail:


Должность: Техперевод:Английский - Украинский - Русский
Резюме размещено: 2005-01-24
Опыт по специальности: с 1987
Возраст: 45 лет
Образование: высшее
Пол: мужской
Знание иностранного языка: Английский
Заработная плата: от 2,5 у.е за 1 стр.

Контактная информация ищущего работу:

Имя: Сопов Александр Семенович
Телефон: +38 (057) 772 69 04 (д)
Фakc: +38 (057) 717 31 10
E-mail: sopov@ib.com.ua

Подробная информация о поиске работы:

АНКЕТА ВНЕШТАТНОГО ПЕРЕВОДЧИКА

Фамилия, имя, отчество Сопов Александр Семенович
Дата рождения 24.09.1959
Адрес УКРАИНА, 61064 Харьков, ул. Нариманова 14 кв 22
Телефон/факс (дом., раб.) +38(057)772 69 04 – д; +38(0572)717 31-09 – р; +38(0572)717-31-10 – ф; +38(067)938 11 06 - м
E-mail sopov@ib.com.ua sopov@datasvit.net
Языки(укажите степень владения) Украинский, русский, английский – все свободно
Образование (вуз, факультет, специальность) 1981 - Харьковский ГосУниверситет, Физфак, кафедра Низких Температур;1992 - ИМО при Киевском Университете им. Шевченко, школа БИЗНЕКС по курсу "Банковские и валютные операции".
Языковая подготовка 1987 - МГПУ им. Ленина, курсы английского языка по программе ЮНЕСКО и МИД СССР;
Опыт работы(укажите три предыдущих места работы и занимаемые должности) 1987-1990 - преподаватель физики в колледже г. Джимма (НДРЭ). За это время мною был неоднократно прочитан полный курс Общей Физики для студентов старших курсов колледжа.1990-1991 - инспектор Харьковского РОНО. Методическая работа с преподавателями английского языка и физики с преподавателями средних школ Харьковского района и параллельно преподавание английского языка в СШ.1992-1997 - сотрудник (от переводчика до начальника отдела) нескольких коммерческих банков г. Харькова (Добродий, КИБ-банк, Правэкс). За это время была организована и в дальнейшем осуществлялась в этих банках работа отделов корреспондентских отношений и валютного.1998-2003 - специалист-аналитик управления ВЭС ХКБМ им. А.А. Морозова (г.Харьков)(разработка новых образцов тяжелой гусеничной техники). За это время устанавливались связи, и проводилась переписка с потребителями разработок КБ, проводились встречи и переговоры с иностранными делегациями, разрабатывалась техническая документация, практически производилась сборка и испытания техники в Пакистане, создано несколько обучающих программ и видеофильмов для пользователей техники. Все виды работ проводились на английском языке.1990-2004 - индивидуальные занятия с желающими изучать английский язык, письменные и устные переводы по заказам индивидуальных клиентов.
Ваши услуги Письменный перевод Английский – Русский / Украинский
Русский – Английский / Украинский
Украинский – Английский / Русский
Стоимость Ваших услуг От 2,5 у.е.
Наиболее предпочтительная тематика текстов Техника, Машиностроение, Электроника, Точные науки, Экономика и Финансы
Время, которым Вы располагаете для переводов В любое предварительно согласованное время, но предпочтительно выходные/праздничные дни, вечера и ночь.
Сколько страниц (2000 зн.) в день Вы можете переводить До 12
Аппаратное обеспечение дома на работе
РС Celeron 300, Internet Pentium 2 400, Internet, fax
Печать текста(кол-во знаков в минуту) Не проверял
Работа с ПО Начальный уровень Средний уровень Профессиональный уровень
Уверенный пользователь
Дата заполнения 24.01.2005

Разделы:
Резюме поиска работы переводчиков
 
Copyright © 2001-2024 Pavel Grusha
Рейтинг@Mail.ru