Источник: Домашний бизнес
Автор: Андрей Выборнов
E-mail: vanand@mail.ru
На этот раз расскажу очень простую историю, без всяких изюминок и интриги.
Зато все легко реализуемо, и реализовано на этот раз мною самим.
Если внимательно почитать "Закон о защите прав
потребителей", то в нем можно найти интересную
статью, обязывающую производителя и продавца
бытовой техники предоставлять покупателю
подробную инструкцию по эксплуатации бытовой
техники на русском языке. Тем не менее, где-то
процентов 40 бытовой техники таковой инструкции
не имеют. У нас в городе это относится
практически ко всем продаваемым фотоаппаратам,
зарядным устройствам и светильникам. Это -
нарушение законодательства. Сейчас я, может быть,
вызываю ехидную усмешку продавцов бытовой
техники, но такая ситуация, в первую очередь,
ставит в щекотливое положение их же самих. Мало
того, что при обнаружении этого нарушения
придется платить штрафы, но и любой покупатель,
купив дорогостоящий прибор, может при отсутствии
инструкции на русском языке сделать с ним все,
что угодно, а потом, на совершенно законных
основаниях потребовать замены или ремонта
покупки. Любой суд будет на его стороне.
В 1996 году, когда появился этот закон, я обошел
несколько продавцов бытовой техники и предложил
им сделать перевод и изготовить оригинал-макет
инструкций к этой технике. Я немного владел
английским, у меня в распоряжении был компьютер и
лазерный принтер. Практически от всех продавцов
я получил заказы и неплохо заработал.
Сейчас заказы найти сложнее, но если постараться,
то можно. Вряд ли это может стать самостоятельным
бизнесом, но в качестве приработка подойдет. На
данный момент цены у меня такие: 30-50 рублей -
перевод и изготовление оригинал-макета
небольшой одностраничной инструкции, 200-500 рублей
- перевод и изготовление оригинал-макета большой
инструкции к сложному бытовому прибору (телевизору,
видеомагнитофону). Для желающих изготовляю
небольшие партии инструкций, но цены в данном
случае делаю заведомо больше, чем обычно берут за
ксерокопирование. Очень облегчает работу сканер.
Не нужно рисовать схемы и картинки, остается
только заменить текст.
Главным моим козырем является то, что выполняю
всю работу от начала до конца и сдаю нужный
клиенту результат за вполне приемлемую цену. Ему
не нужно связываться с переводчиком, типографией
и т.д.
Сейчас у меня есть еще одна аналогичная идея.
Дело в том, что большинство компьютерных
комплектующих продается вообще без каких-либо
инструкций. Обычно в комплект входит само
устройство и CD с драйверами к нему. Так гораздо
дешевле. Но множество владельцев
компьютеров - "чайники".
Они запросто могут сжечь устройство, неправильно
подключив его, несмотря на то, что большинство
устройств неправильно подключить практически
невозможно. Я думаю, что серьезные компании,
торгующие компьютерной техникой, вполне могли бы
сотрудничать с человеком, который взялся бы
изготовить инструкции к таким устройствам
- подробнейшие инструкции для "чайников".